27 Nisan 2014 Pazar

Ülkesini Seven, Kendini Eleştirenin Kimliğini Merak Etmez


     Meseleye başlamadan önce bir “terminoloji”(!) çalışmasının şart olduğunu öğrenmiş olan bizler, size hemen yüce devletimizin nadide kurumlarından olan TDK’nin resmi olarak kabul ettiği kelimeleri ve anlamlarını sunuyoruz:

Ülke: 1. Bir devletin egemenliği altında bulunan toprakların tümü, diyar, memleket.
2. Devlet.
3. Bir özelliği ön plana çıkarılarak düşünülen bölge.
İngilizce’de“ülke”: country.              

Sevmek: 1. Sevgi ve bağlılık duymak.
2. Birine sevgiyle bağlanmak, gönül vermek.
3. Çok hoşlanmak.
4. Okşamak. (bütün sorunlar ve şikayetler doğrudan TDK’ye)
5. Yerini, şartlarını uygun bulmak.
İngilizce’de “sevmek”: love, enjoy, like.

Kendi:1. İyelik ekleri alarak kişilerin öz varlığını anlatmaya yarayan dönüşlülük zamiri, zat.
2. Kişiler üzerinde direnilerek durulduğunu anlatan bir söz.
3. Bir işte başkalarının etkisi bulunmadığını belirten bir söz.
4. Kendisi, kendileri biçiminde bazen saygı duygusuyla veya söz konusu olanları amaçlayarak o ve onlar yerine kullanılan bir söz.
İngilizce’de “kendi”: own, self, …

Eleştiri:1. Bir insanı, bir eseri, bir konuyu doğru ve yanlış yanlarını bulup göstermek amacıyla inceleme işi, tenkit.
2. ed. Bir edebiyat veya sanat eserini her yönüyle değerlendirerek anlaşılmasını sağlamak amacıyla yazılan yazı türü, tenkit, kritik.
3. fel. Özellikle bilginin temellerini ve doğruluk durumunu inceleme, sınama, yargılama.
Felsefe terimi olarak “eleştiri”:(Yun. kritike(tekhne) - ayırt etme, yargılama, eleştirme (sanatı)): 1. (Genel anlamda) Bir insanı, bir yapıtı, bir konuyu, doğru ve yanlış yanlarını bulup göstermek ereğiyle inceleme işi. 2. (Felsefede) Özellikle bilginin temellerini ve doğruluk durumunu inceleme, sınama, yargılama. (Bilgi eleştirisi.) 3. (Kant'ta) Usun yargılanması, eleştirilmesi. // Burada insan usunun sınırları söz konusu edilir. İnsan usunun deneyden bağımsız olarak salt kendi kendine neyi başarıp neyi başaramayacağı araştırılır. Eleştirilen bilgi değil, us yetisinin kendisidir.
İngilizce’de“eleştiri”: criticism, critique.

Kimlik:1. Toplumsal bir varlık olarak insana özgü olan belirti, nitelik ve özelliklerle, birinin belirli bir kimse olmasını sağlayan şartların bütünü.
2. Kişinin kim olduğunu tanıtan belge, kimlik belgesi, tanıtma kartı, hüviyet.
3. Herhangi bir nesneyi belirlemeye yarayan özelliklerin bütünü.
İngilizce’de“kimlik”:  identity(ID),  identification.

Merak:1. Bir şeyi anlamak veya öğrenmek için duyulan istek.
2. Bir şeyi edinme, yapma, bir şeyle uğraşma isteği.
3. Düşkünlük, heves.
4. Kaygı, tasa.
İngilizce’de “merak”:curiosity, …


Şahsen kelimelerin gücünün meseleyi en ince ayrıntısına dek anlatmaya yeteceğine inanıyorum, ama edepsizlik edip biraz daha gevezelik yapmaya çalışacağız.
Çeşitli travmalar, virüsler, bakteriler, solucanlar, haydutlar, hainler ile doğan Türkiye Cumhuriyet’inin kuşkusuz başta gelen anomalilerinden biri de kimlik bunalımıdır. Kimlik problemi ortak paydada uzlaşmayı engelleyen büyük sorun…İnsanlar tecrübelerine, ilimlerine, birikimlerine, fedakarlıklarına, çalışkanlıklarına, azimlerine, iyi niyetlerine, sevgilerine, aşklarına bakılmaksızın sınıflara ayrılmış durumdadır. Memleketiniz, mezhebiniz, uydurulmuş ırkınız, okuduğunuz kitaplar, sevdiğiniz şairler, kahve içtiğiniz dükkan, üniversitede kaldığınız yurt, gittiğiniz dershane ve daha neler neler sizi belli bir grubun içine dahil etmeye yeter de artacaktır.
Eleştiri kültüründen mahrum yabani mağara adamları olmamamız belki de bize doğar doğmaz yakıştırılmış olan kendi kimliğimiz ile karşı kimlikteki düşmanlarımızla mecburi savaş telkini altında olduğumuz içindir.
Belki daha sonra devam ederim şimdi yatmam gerek…

                                                                     Uzaktan Kumandanın MucidiLeonardo TorresQuevedo

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder